company logo
월트디즈니컴퍼니코리아

Specialist, Disney Character Voices International

51-300명
  • 공고소개
  • 주요업무
  • 자격요건
  • 채용절차
Wherever you are in the amazing world of Disney, you are contributing to the stories of our iconic brands, recognised by audiences everywhere for entertainment, information and inspiration. Innovation, imagination and inclusion are at the core of Disney, defining the experience that we deliver as well as providing the foundation of our success. The scope of our business, combined with global growth and collaboration result in an inclusive employee experience characterised by continuous learning, development and achievement. This role supports the language quality management of Disney’s localized content, including subtitling and dubbing. The position focuses on ensuring linguistic accuracy and consistency across titles. While the primary responsibility is to support localization workflows, there may be opportunities to gradually take on additional operational tasks over time.

주요업무

• Establish strong working relationships and maintain effective communication with global vendors, local dubbing vendors, and relevant LOBs • Manage schedules with dubbing and subtitling vendors and internal business units • Review English to Korean translations for linguistic errors and ensure consistency in KNPs • Perform quality control on translated subtitling and dubbing scripts across various content types, including shorts, games, toys, TV series, documentaries, and theatrical movies • Ensure all tracking systems and databases are consistently updated and maintained • Collaborate closely with internal teams on terminology queries and other translation-related inquiries • Stay alert and be aware of trends on use of languages for both subtitling and dubbing, within and outside of Korea

자격 요건

Experience and Professional Qualifications Required: • Bachelor’s degree • Minimum 2–3 years of experience in localization (subtitling or dubbing) • Experience in project management Desirable: • Proven track record in localization and/or language quality management • Working knowledge of sound recording and/or dubbing production • High proficiency in Excel, Word, PowerPoint, and Pro Tools • Fluent in both spoken and written English • Excellent writing skills in Korean • Deep understanding of Disney brands including Disney, Pixar, Marvel, Lucasfilm, and 20th Century Fox contents • Strong organizational skills and attention to detail • Ability to manage multiple tasks under tight deadlines in a dynamic, fast-paced environment • Effective communication skills with a wide range of stakeholders across all levels of the organization and Global partners • Hands-on experience using cloud-based localization tools for subtitling and dubbing workflows Media savvy, with strong external awareness of: • Emerging and established talent in movie and music industry • Technological innovations that may impact the business

채용절차

• For more details, please refer to the company website.
회사 로고
월트디즈니컴퍼니코리아
정보 보기
리멤버에서 수집한 기업 정보입니다. 정보 수정이 필요할 경우, 아래 경로로 요청해 주세요.
리멤버 앱 > 더보기 > 1:1 문의
먼저 입사한 실무자에게 조언을 구해보세요
사용자가 커넥트에 입력한 정보를 기반으로 제공됩니다
company logo
월트디즈니컴퍼니코리아

Specialist, Disney Character Voices International

51-300명
연봉협의
근무지서울특별시 전체
경력2년~3년 차
학력학사 이상
마감일
채용 시 마감
이 공고를
주변에도 알려주세요